Différences culturelles
Les Anglais ont la réputation d’être indirects, ce qui peut souvent les amener à dire une chose quand ils veulent vraiment dire tout autre chose.
Nous pensons être très polis, mais d’autres trouvent cela hypocrite.
Ce guide, sur un ton léger, explique ce que les anglais veulent vraiment dire quand ils disent certaines choses !
Cultural differences
The English have a reputation for being indirect which can often lead them to say one thing when they really mean something different.
We think we are being very polite but others view this as hypocritical.
This tongue in cheek guide explains what the English really mean when they say certain things!